Добро пожаловать на Форум FANDROM.RU!

Главная страница сайта

Гостевая Книга сайта


Сайт посвящен теме "Призрак Оперы" во многих её воплощениях


АвторСообщение
Angelochek
администратор




Пост N: 208
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.06 23:21. Заголовок: Флейм-разговоры про жизнь и т.д. (продолжение)


Вот, как и обещала - тема Флейм Не связанное с темой можно обсуждать здесь.

"Show me a dream and I show you a nightmare". "Tell Me on Sunday". Don Black Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 171 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All [только новые]


Masquerade mask





Пост N: 272
Зарегистрирован: 31.07.07
Откуда: Россия, Южно-Сахалинск
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 15:38. Заголовок: andreykiselev94, Вы ..


andreykiselev94, Вы считаете эту вещь одним из лучших своих произведений. Бог с Вами. Но, скажите, пожалуйста, откуда у Вас взялась мысль написать предысторию к хрестоматийному рассказу А. П. Чехова "Человек в футляре"? Ведь ваша стилистика, ваши язык и стиль даже отдалённо не напоминают язык и стиль Чехова?
"... мама сказала, что комкать газеты – детская забава, и что он уже большой и учится в гимназии. И ещё добавила, чтобы он учил грамматику, если не хочет вылететь из школы после первого класса и пойти в дворники" У Вас, простите, в каком веке действие происходит? Во времена Чехова гимназиста первого класса, провалившегося на экзаменах, скорее всего, оставили бы на второй год. К тому же пугать 10-летнего ребёнка профессией дворника никто бы не стал. В ту пору гораздо правдоподобнее прозвучало бы обещание отдать непослушного сына в ученики к сапожнику, в трактирные служки, в рассыльные при какой-нибудь лавочке и т.д. "Мать закричала, схватила его за волосы и почти курнула в разлитый на полу чай" Почти что сделала? Я уверена, что если сейчас внимательно просмотрю все 18 томов Чехова, которые у меня есть, то такого слова я не найду ни в одном. "Это были соседские мальчишки, которые звали его гулять.". Опять-таки, в каком веке происходит действие? Соседские мальчшки могли сбиваться в ватаги в том случае, если они были детьми крестьян и простолюдинов. Беликов не простолюдин, детей его круга воспитывали несколько иначе. И часто на улицу без родителей или няни, гувернантки не отпускали. «Возврата не будет, надо лезть» - ой, какая неуклюжая, неестественная для ребёнка фраза! Или это дуэт "Point of no return" ненавязчиво напомнил о себе?
За окном быстро темнело. На стуле возле него кто – то сидел. Мама? Мальчик застонал. Ровный голос – «Очнулся?» - пощёчина – «Свинья. Неблагодарная тварь». Мать сорвалась на крик . «Сволочь, чтоб ты сдох!» – пощёчина – ровный голос – «Я не обработала твою рану» – удар по коленке – боль, боль! –«Сама заживёт. Лежи здесь, сколько влезет – ужина не получишь».
Увидеть, что за окном быстро темнеет можно только если постоянно смотреть в окно. Лексика, стилистика - какой там Чехов! Какой XIX век! Это же криминальный роман времён т. н."лихих", а попросту бандитских 90-х. Да, и ещё - человек не может сорваться на крик. Это может сделать только голос человека.
Это о языке и стиле.
Теперь логика.
Скажите, пожалуйста, а где по Вашему мнению проходило детство Беликова? Мне просто очень интересно узнать название того благословенного края, где весной, в апреле, одновременно и снег тает, превращаясь в бегущие по улицам ручейки и зреют сочные, сладкие, красные яблоки! Или сад, который попытался ограбить ваш герой принадлежал какому-то научному институту, где проводились опыты по селекции?
Обилие в Вашем рассказе персонажей с садистическими склонностями просто пугает. Дети, подставившие товарища и поиздевавшиеся над ним, сторож, забивший ребёнка до потери сознания, мама, нещадно колотящая родного сына.
andreykiselev94 Вы, наверное, поклонник Стивена Кинга? В вашем произведении прослеживаются мотивы из романа "Кэрри". Вообще ход с мамой - садисткой заштампован до полной потери свежести. Ещё Хичкок виртуозно использовал его в своём фильме "Психо". А потом экраны заполонили различные Майклы Майерсы и Джейсоны Вурхизы, с которыми в детстве плохо обращались родители. Я понимаю, учение Фрейда весьма увлекательно, но не стоит его так активно использовать.
И последнее. Я никогда не любила фанфики, я их не пишу и не читаю. Но Вы обратились не к теме Гарри Поттера, Бэтмена или даже Призрака Оперы. Вы решили, что можете дополнить своими измышлениями произведение Чехова, которое в этом, в общем-то, совсем не нуждается. Творческое наследие человека, создавшего такие произведения как "Палата №6", "Чёрный монах", "Скучная история", "Анна на шее", "Рассказ неизвестного человека" вполне может обойтись без дополнений, написанных в стиле сценария к посредственному, замусоренному штампами фильму ужасов, да ещё и таким неинтересным, некрасивым языком.

Masquerade!
Paper faces on parade…
Masquerade!
Hide your face,
So the world will
Never find you!
Спасибо: 0 
Профиль
andreykiselev94





Пост N: 119
Зарегистрирован: 15.12.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 16:13. Заголовок: У-ф-ф-ф. Ну-с, начнё..


У-ф-ф-ф. Ну-с, начнём по-порядку. Во-первых, огромное спасибо за столь целостный и глыбокий анализ моего рассказика. Поверьте, для меня это не просто черные строчки на синем фоне. Попробую хотя бы слегка оправдать себя (хотя оправдание - есть признание ошибок, ну да переживём).
Мысль у меня не "взялась" и не "откуда". Один очень нехороший человек (как-бы это ни было смешно, очень напоминающий "черного человека из "Моцарта и Сальери" Пушкина), учтиво поклонившись, заказал мне Приквел. Хотел нажится на чужом, кхм, с позволения, таланте.
Стилю Антон Палча я ни в коем случае не старался подражать. И вообще, то, что со стилем, вернее, с его отсутствием, как таковым, у меня вообще большие проблемы, я и не отрицаю.
Masquerade mask пишет:

 цитата:
Во времена Чехова гимназиста первого класса, провалившегося на экзаменах, скорее всего, оставили бы на второй год.


Да, мы-то это с Вами знаем, и я уверен - мать тоже. Но скажите мне, откуда это было знать маленькому 10-летнему мальчику?
Итак, первая моя ошибка, которую я признаю - это отдача дитёнка в дворники. Вот тут я действительно "проштрафился". Спасибо за дельное замечание, исправлю
Masquerade mask пишет:

 цитата:
Соседские мальчшки могли сбиваться в ватаги в том случае, если они были детьми крестьян и простолюдинов.


А где у меня написано, что чады не были ими. Вы думаете, мать Сашеньки стала бы задумываться о сословиях "друзей"? При живом муже-возможно. А так - да, она помнит, подобно фрекен Бок из мультика, что дети должны мыть руки и делать уроки, и что отпускать их "на волю" можно только после некоторой как бы "заминки". Тащить на себе хозяйство и работать - вот две её главные задачи, сын "сползает" на второй план. Но об этом чуть позже. Masquerade mask пишет:

 цитата:
«Возврата не будет, надо лезть


Навеяна стихом моей давней знакомой. Соглашусь, тут она смотрится неуместно. Впрочем, это всё тот-же хромающий стиль.Masquerade mask пишет:

 цитата:
Скажите, пожалуйста, а где по Вашему мнению проходило детство Беликова? Мне просто очень интересно узнать название того благословенного края, где весной, в апреле, одновременно и снег тает, превращаясь в бегущие по улицам ручейки и зреют сочные, сладкие, красные яблоки! Или сад, который попытался ограбить ваш герой принадлежал какому-то научному институту, где проводились опыты по селекции?


А вот это, извините конечно, вообще чушь. Перечитайте повнимательней. Время действия - самое начало осени, а апрель - из воспоминаий Саши годишной давности. Так-что с логикой пока всё в порядке.
Masquerade mask пишет:

 цитата:
Обилие в Вашем рассказе персонажей с садистическими склонностями просто пугает. Дети, подставившие товарища и поиздевавшиеся над ним, сторож, забивший ребёнка до потери сознания, мама, нещадно колотящая родного сына.


Мальчишки без роду, без племени и прилизанный увалень-дворянчик - отношения вполне закономерные. Далее - сторож - головой отвечающий за хозяйский сад - это была его работа. А кому охота подставляться за какого-то рохлю-сопляка? Мать, которая тащит на себе буквально ВСЁ, когда сын рвёт последние штаны, да и с хозяином сада потом, по секрету скажу, у неё был не самый приятный разговор - станешь тут истеричкиой! Как видите - всё объяснимо!Masquerade mask пишет:

 цитата:
Вы решили, что можете дополнить своими измышлениями произведение Чехова, которое в этом, в общем-то, совсем не нуждается.


Придётся повториться - решил не я, решили за меня - причём человек, который, так сказать, "по долгу службы" возымеет на меня, вслучай чего, "управу".

Итак, подведём итоги: Вы нашли одну ошибку (спасибо, исправляем ), стил-ну это я и сам знал, и я попрежнему настаиваю на том, что с логикой в этом рассказе как раз всё в порядке. Перечитате (скепя сердце).
Если с чем-то ещё не согласны - говорите смело. Буду РАД любым комментария. Собственно, ради них-то и выкладывал. Ещё раз спасибо.
Ах да, и ещё одно - сторож не забивыал ребёнка до потери сознания. Ребёнок потерял его от шока. Я уже писал об этом выше.

Спасибо: 0 
Профиль
Masquerade mask





Пост N: 273
Зарегистрирован: 31.07.07
Откуда: Россия, Южно-Сахалинск
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 17:24. Заголовок: andreykiselev94 пише..


andreykiselev94 пишет:

 цитата:
У-ф-ф-ф. Ну-с, начнём по-порядку. Во-первых, огромное спасибо за столь целостный и глыбокий анализ моего рассказика. Поверьте, для меня это не просто черные строчки на синем фоне.


Пожалуйста. Верю.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Мысль у меня не "взялась" и не "откуда". Один очень нехороший человек (как-бы это ни было смешно, очень напоминающий "черного человека из "Моцарта и Сальери" Пушкина), учтиво поклонившись, заказал мне Приквел. Хотел нажится на чужом, кхм, с позволения, таланте.


Думаю, было бы очень хорошо, если бы вы указали на это обстоятельство в том же посте, в котором выложили своё произведение. А то оно производит впечатление не только дилетантской, но и самоуверенной попытки по собственному почину дополнить творчество Чехова. Или, выкладывая этот рассказ вам не следовало вообще упоминать Чехова. Без подсказки ваш психологический этюд нельзя соотнести с рассказом "Человек в футляре".
Этот рассказ совершенно не о психических сдвигах, с такими запросами обращайтесь к "Палате №6" или "Чёрному монаху". Этот рассказ о всеобщем страхе, внушённом обывательской моралью, властью правительства и цензурой! Беликов - это гротескное изображение всех этих негативных явлений, с которыми боролось в XIX веке прогрессивное общество. Вы наверняка изучали историю, вы должны понимать, какие проблемы во времена Чехова считались важнейшими! Вот у Вас получается, что заповедь: "Как бы чего не вышло" была внушена Беликову доброй мамочкой. Вспомните концовку рассказа - разве со смертью Беликова жители городка излечились от страха? Что, у каждого была мама-садистка? Или же проблематика рассказа вовсе не ограничивается одним только учителем, неукоснительно придерживающимся принятого порядка? Она гораздо шире, её отголоски есть и в других произведениях Чехова. "Моя жизнь", это страшное описание общества, погрязшего в пошлости, трусости, мелочных предрассудках! "Бабье царство", в котором девушка всего 25 лет от роду понимает, что жизнь её пуста, скучна, ничтожна и никогда не станет другой! А "Человек в футляре" - это сгусток всего этого негатива, и Беликов выступает там даже неким пророком тихого, трусливого, мелочного существования.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Да, мы-то это с Вами знаем, и я уверен - мать тоже. Но скажите мне, откуда это было знать маленькому 10-летнему мальчику?


Извините, про дворника ему мама говорила.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
А где у меня написано, что чады не были ими. Вы думаете, мать Сашеньки стала бы задумываться о сословиях "друзей"?


ЧТО?
"В это время в окне показалась тётя и сказала:
- Иль не фо парле о жанс [Не надо разговаривать с прислугой]"
А. П. Чехов. "В родном углу"
Пояснение: тётя обращается к своей племяннице, разговаривающей с работником в саду. Племяннице 23 года.
Вот примерно так во времена Чехова родители и опекуны не заботились о том, с людьми какого сословия общаются их дети.
Ещё раз вопрос - в каком веке происходит действие вашего рассказа? Вы "Обломова" читали? Или вот у Куприна есть хороший рассказ на эту тему,он кажется называется "Даня". Общение ребёнка из т.н. "чистого" сословия с детьми крестьян и простолюдинов практически вообще не допускалось! А тем более, судя по характеру матери Беликова из вашего рассказа, она пристально следила за поведением сына и ни за что не позволила бы ему играть с теми, кто ниже его по происхождению. Вы описываете чистый дом с приличной обстановкой, значит, у семьи было определённое состояние. И что, мама героя не имела прислуги, а лично штопала его штаны, стирала бельё и мыла посуду? Или все деньги уходили на оплату обучения сына в гимназии?
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Тащить на себе хозяйство и работать - вот две её главные задачи, сын "сползает" на второй план.


Мама вашего героя - женщина авторитарного склада. Она в любом случае пристально следила бы за кругом общения сына и лично указывала бы ему на тех, с кем стоит дружить, а с кем не стоит. Тащить хозяйство? А она слегка не ради сына его тащит? Работать? Кем? Будь она прачкой, швейкой и т.д., сильно сомневаюсь, что у неё нашлись бы деньги на обучение сына в гимназии. А вести домашнее хозяйство из расчёта на себя и одного ребёнка не настолько хлопотное занятие, что можно совсем наплевать на своё дитя.

 цитата:
А вот это, извините конечно, вообще чушь. Перечитайте повнимательней.


Хорошо с логикой всё в порядке. Со стилем повествования - далеко не всё. Время действия замешано в какую-то невероятную кашу, где весна, где осень - непонятно. Кстати, у вас мальчик плачет при воспоминании о событии годичной давности. Вы знаете много 10-летних детей, которые могут, вспомнив то, что случилось год назад, взять и разреветься? В детском возрасте плохие воспоминания пригнетаются, ведь душа развивается, познаёт новое, впитывает другие впечатления. Вот во взрослом возрасте, когда душа немного приостанавливается в развитии, эти плохие воспоминания могут дать о себе знать.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Мальчишки без роду, без племени и прилизанный увалень-дворянчик - отношения вполне закономерные. Далее - сторож - головой отвечающий за хозяйский сад - это была его работа. А кому охота подставляться за какого-то рохлю-сопляка? Мать, которая тащит на себе буквально ВСЁ, когда сын рвёт последние штаны, да и с хозяином сада потом, по секрету скажу, у неё был не самый приятный разговор - станешь тут истеричкиой! Как видите - всё объяснимо


Ой, Господи. Кто же у Вас Беликов - прилизанный увалень-дворянчик, или безнадзорный мальчуган, которому позволяют общаться с кем ни попадя и потом за это же общение бьют смертным боем? Ещё раз повторяю - никакая мать, а тем более жёсткая и авторитарная не позволила бы сыну-дворянину даже близко подойти к чумазым крестьянским детям.
Работа сторожа забивать ребёнка едва не до смерти? Между прочим, в то время ответственность за побои, тяжкие телесные и всё прочее никто не отменял. Сторож с таким усердием мог заработать поездку на мою родину. Работа сторожа - отгонять воришек от сада. И он что, не видел кого бьет? За такое обращение с крестьянским ребёнком он мог иметь большие неприятности. А уж с дворянином... Избивание ребёнка за попытку стащить яблоко - это не работа, это прямое изуверство.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Мать, которая тащит на себе буквально ВСЁ, когда сын рвёт последние штаны, да и с хозяином сада потом, по секрету скажу, у неё был не самый приятный разговор - станешь тут истеричкиой!


Что такое ВСЁ, которое тащит мать? Они что, малоимущие? Тогда почему её сын учится в гимназии, а не работает у сапожника подмастерьем? Ведь в этом случае не нужно было бы платить за него деньги, напротив, он их бы зарабатывал! А если мать при отсутствии средств всё же отдала сына в гимназию, значит у неё сильно развита сословная гордость и она хочет видеть ребёнка дворянином, а не сапожником. И тогда тем более она не позволила бы ему общаться с простолюдинами.
В любом случае поведение матери - это поведение конченной психопатки и садистки. Материальное положение здесь ни при чём.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Придётся повториться - решил не я, решили за меня - причём человек, который, так сказать, "по долгу службы" возымеет на меня, вслучай чего, "управу".


Придётся повториться - с произведением Чехова "Человек в футляре" ваш рассказ не имеет ничего общего, т. к. совершенно не соответствует его идее. О том, что Вы опирались именно на Чехова не по своей воле нужно было указать в том посте, где Вы выложили своё произведение.

Masquerade!
Paper faces on parade…
Masquerade!
Hide your face,
So the world will
Never find you!
Спасибо: 0 
Профиль
andreykiselev94





Пост N: 120
Зарегистрирован: 15.12.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 17:50. Заголовок: Ну вот, теперь дейст..


Ну вот, теперь действительно спасибо. А мне понравилось Можете назвать это неким садистским удовольствием, но мне понравилось. Вы, Маска, вынуждаете выложить сдесь ещё парочку. О, Боги, Боги, мнится мне, до бана осталось совсем чуть-чуть. Протите меня, Мэри и Ангелочек !!!

Искушение (фантазия в двух главах с моралью).

Глава 1, в которой Хлесчиков беспокоится и выдумывает.
С соседом у нас всегда были очень интересные отношения, он человек непростой, вредный чересчур, да и слишком уж эгоистичный, пожалуй. Правда, тут и родители его руку приложили, да не об этом даже и речь. Страсть у него одна есть - компьютерные игры. Вот палец в рот не клади, дай только в стрелялку какую-нибудь новую «порубиться». А я что? – тоже, конечно, не подарок, да в этом отношении поспокойнее буду. Редко какая игра меня «зацепит», а если уж и зацепит, то это, что называется, с головой, да в омут. И вот недавно как раз одна такая вышла, «Mount & Blade» называется, может, слышал кто?
Ну дак вот, захожу я как то вечером к Игорю, а он сидит – глаза стеклянные, язык свесил – мышкой щёлк! щёлк!. Реализовал, значится, потребность с утреца пораньше, и кайфует теперь, а я, честно сказать, и знать тогда ёщё не знал, что за игра такая, что за зверьё такое заморское. Как – то я, знаете ли, за развитием игровой индустрии не очень слежу, времени не хватает, да и тараканов в голове у меня своих с перебором. Но тут вижу, и правда что – то стоящее, стилистика там, и прочие дела. В общем, вся атрибутика на экране.
«Что это, - говорю -, за такое за чудо враждебной техники». Игорёша мой от экрана еле оторвался – « ух, мол, как вы меня все…», говорит, «игрулька новая прикольная, причём сделанная исключительно на геймерские деньги», – только отвернулся – пф – и всё! Испарился, растворился, не знаю, да токмо нету его больше, я же вижу, вон, кресло только поскрыпывает. Куда делся, зачем делся – ну неизвестно. Эх, думаю, натурально, пойдут толки - диск из дисковода выудил, в коробёнку запихнул, шасть, и всё - тоже, как сквозь землю. На улицу выбежал, а на улице – представляете – всё курьеры, курьеры, курьеры - тридцать, нет, тридцать пять тыщ одних курьеров. Ну, думаю, что же это у вас за страна такая – диск стибрить, и то спокойно не дадут. Натурально, пришлось всё больше огородами, огородами, а они, собаки, чтоб их так – растак, всё не кончаются, и всё их только больше и больше - прям как издевается надо мной кто. Только через забор перелетел – смотрю, ба – Сам Сан Сергеич - наше ВСЁ!!! – ну и я ему натурально: «Ну что, брат Пушкин?». А он мне: «Да так как – то… всё». Вообще, он конечно большой оригинал. Ну, прибежал я домой, в зеркало заглянул, а там – мать честная, лицо на месте, а носа нету, ровно всё, как на поле после покоса. Рукой пошупал, и думаю: «Ай да Иван Яковлевич, ай да сукин сын, ужо я к тебе, паразит, загляну завтрева в цырульню, сволочь ты эдакая, покажу тебе, как носы честным людям сбривать» Сегодня то уж я никак не мог, понимаете? Горело, полыхало всё внутри. Ну, только разделся, и за эту адскую машину скорей – ручку покрутил, рычаг повернул – завертелось, загудело всё внутри. Диск я из-за пазухи выудил, подышал на него так, знаете ли, любовно, и в агрегат ентот запхнул. Игрульку поставил, всё как полагается – чин по чину, только на иконку кликнул – дьверь открывается – вот не было печали, так продай: «Ндрасте», грят, «Андрей Ладимч (меня, то бишь, так величают) ступайте-ка вы, мил челаэк, департаментом управлять, а то вон у нас третьего дня директор уехал – куда, спрашивается – и пропал. Многие, конечно, находились охотники, да токмо все они, как один, вслед за оным – фьють – и посему значится, просим вас». Ну и я уж им тут грю: «Хорошо», грю, «токмо это тогда – вот так, а… вот это – вот так, и цырульника энтого, Иван Якльча завтра же ко мне на стол – вынь да положь». Ну и спокойненько так, между делом, обронил ещё : «Ты у меня, брат, того, я, брат, шутить не люблю, меня завтра же произведут сейчас в фельдмарш… да что там, в общем, говорить, раз и «Женитьба Фигаро» - моё сочинение». С этими словами мы отправились департамент.


Глава 2, в которой Хлесчиков убирается и руководствуется нормами морали.

Ну дак вот, прошло некоторое время, прежде чем до меня наконец дошло, что такой свинарник на рабочем месте (на компьютерном столе, то бишь) разводить просто невозможно, для этого есть и другие разные учреждения, и решил тогда произвести на свет евро – уборку. Полез я кучку из непонятно чего разгребать, посыпалась вся эта бутафория (между прочим, в полном соответствии с законами физики), и на полу – глядь, знакомая коробка. «Раскудрит твою направо,- думаю,- что же диск так тогда и не вернул?» В руки её взял – не поверите – так мне тошно стало, ну невозможно просто. Вот, совсем не хорошо. Вроде, думаю, Игорь мой и не знает, что диск евоный у меня, и оставить можно, да даже думать было об этом противно. Помню, лежала тогда передо мной на столе коробчёнка эта, смотрел я на неё и думал: Да ну на фиг, оно того стоит? Лучше всё-таки верну».
На следующий день прихожу к соседушке моему, а он опять сидит – ну вот просто клещами не оттащить.
Говорю: «Диск вот твой у меня вчерась обнаружился, совершенно случайно, разумеется, ну так извольте принять». «О, - говорит, - он, значит, у тебя всё – таки был. А я уж сегодня за ним к Японцу идти собирался». «У меня, - грю, - у меня, ты мне лучше вот что скажи, ты куда тогда пропал, когда я у тебя диск этот прихватил?». «Я-то, грит, да я, пока ты там, в облаках витал, чаю вон на кухню пошёл хлебнуть. Возвращаюсь, а в комнате уже ни тебя, ни диска. Кресло одно только слегка так поскрипывает»…



Школа (эсце).

Что же всё-таки такое школа? За одиннадцать лет мы как – то ни разу не задумываемся об этом - времени нет. Вечно дела, уроки, фильмы, игры, девушки и парни. Где уж там - выкроить минутку, сесть поудобнее в креслице и немного пофилософствовать. А между тем теорий, версий и догадок на эту тему существует великое множество. Кто – то, например, считает, что школа - это большой водоворот, в который нас засасывает с девяти до двух ежедневно, кроме выходных и праздников, хотим мы этого, или нет. А другие полагают, что школа это целая биосистема, ну, что – то вроде маленькой планетки, со своими писанными и неписаными законами, биогеоценозами, популяциями и т.д. и т.п. Третьи же считают, что вся наша жизнь (включая и тайм «Школа») – игра, а мы в ней кто? – актёры. Эта версия, судя по всему, больше всего нравится нашим учителям, ибо они, в случае чего, не преминут назвать ученика артистом: «Ja, das ist eine grosse shauspiller?» или: «Вот артисты, что же вы дома – то делали?» а иногда и: «Так, артистка, ты когда оборки на юбки сменишь?». Ну, и наконец, четвёртые… Да что тут говорить, четвёртые – они и есть четвёртые. Для них – школа - это клетка (и, увы, к биологии это понятие никакого отношения не имеет).
Ну, да шут с ними, я всё – таки девятиклассник, и, думается, уже имею право на собственное мнение. А моё мнение таково: школа – это, прежде всего, дом. Да, пусть только на шесть часов ежедневно, но в этот временной отрезок мы целиком и полностью попадаем под опеку наших новоиспечённых мам и пап, бабушек и тёть и прочих многочисленных родственников. Мамы иногда слишком придирчивы, а папы – строги. Бабушки заваливают пятёрками, а тёти – бесполезными советами. Но за одиннадцать лет мы уж очень привыкаем ко всем к ним, к их причудам, таким родным, к их уже давно приевшимся коронным фразачкам, таким, как: «Умница, солнышко, умница! Ну что это такое?!»; «Так, козлятки мои»; «Так или не так? Так!»; «Фиолетовый лакмус за вас краснеет, что вы химию не знаете, а фенолфталеин какой? хором « Ма… линовый!!!»; «Ну, и коль скоро мы говорим, что Италия вступила в свои права, да? вступила в свои права. Так, хорошо, хорошо. А кто мне скажет, чем же отличалась политика в послевоенный период в Германии и в Италии?»; «Ну что это. Ужас! Так, хватит хамить.»; «Gutten tag. Sechtz zu ye halley. Wir zehzn uns!» - и именно поэтому, на мой взгляд, нам так не хочется расставаться с родными стенами, просиженными стульями и исписанными партами, правда, к сожалению, понимаешь это, только стоя на стадионной выпускной дорожке. Кто-то, конечно, может думать, что школа, это всего лишь очередная ступень развития, это его личное право, да только я с ним не согласен. Школа – это место встречи первой настоящей любви, место первых – же проб и ошибок, место, где вас всегда поймут и поддержат, и именно поэтому большинство тёплых воспоминаний, которые и в старости согревают нашу душу, связанны именно со школьной порой, с золотым временем твоей молодости.




Спасибо: 0 
Профиль
Delta





Пост N: 508
Зарегистрирован: 05.02.09
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 18:06. Заголовок: andreykiselev94, вы..


andreykiselev94, вы пробуете разъяснить стуацию:

 цитата:
да и с хозяином сада потом, по секрету скажу, у неё был не самый приятный разговор

А вот тут маловероятно. Во-первых, как я понимаю, ребёнка поймал сторож. Так, или не так? Случай мелкий, до хозяина сада дело бы не дошло. Во-вторых, о каком неприятном разговоре может быть речь? Я процитирую вас:

 цитата:
боль, тупая боль, появляющаяся то там, то здесь

Сторож наносил какие-то удары, на теле остались синяки. Да ещё и коленка разодрана. Для сторожа, грубого и малограмотного, который даже понятия шока не понимает, мальчик лишился чувств именно от побоев. Он, наверняка, сам, с тысячей извинений мальчонку мамаше принёс.
Masquerade mask, вы поправили:

 цитата:
Соседские мальчшки могли сбиваться в ватаги в том случае, если они были детьми крестьян и простолюдинов. Беликов не простолюдин, детей его круга воспитывали несколько иначе. И часто на улицу без родителей или няни, гувернантки не отпускали.

Ну, семья жила небогато. Няни вполне могло и не быть... хотя, да. Вру. Она обязана была быть. Тепреь про ватаги пресловутые. Саша, поддавшись сиюминутному порыву, мог примкнуть к какой-то банде. Но они бы ему наскучили через пять минут. Да и вообще, дети простолюдин просто не дерзнули бы позвать "барского" мальчика с собой чтобы поиздеваться. За это неприятности могли быть у них. В их команде были свои отщепенцы, с которыми общаться было бы куда легче и которые не забивали бы себе головы греческими исключениями. Так что, Masquerade mask, здесь правы именно вы. Саша, чтобы его куда-то позвали, должен был пообщаться с этой злобной компашкой как минимум один раз. А ему и в этот один раз просто не о чем было бы с ними говорить.
Masquerade mask:

 цитата:
Скажите, пожалуйста, а где по Вашему мнению проходило детство Беликова? Мне просто очень интересно узнать название того благословенного края, где весной, в апреле, одновременно и снег тает, превращаясь в бегущие по улицам ручейки и зреют сочные, сладкие, красные яблоки!

Опять же, andreykiselev94, зря вы не слушаете рецензента. Это замечание возникло не на пустом месте. Вам следует проработать "прыжки во времени", сделать их чётче, что ли.
Masquerade mask, вы предположили:

 цитата:
Или это дуэт "Point of no return" ненавязчиво напомнил о себе?

А мне тоже так подумалось, но просто при первом прочтении быстро забылось.
Masquerade mask, вы привели довольно сомнительный отрывок:

 цитата:
За окном быстро темнело. На стуле возле него кто – то сидел. Мама? Мальчик застонал. Ровный голос – «Очнулся?» - пощёчина – «Свинья. Неблагодарная тварь». Мать сорвалась на крик . «Сволочь, чтоб ты сдох!» – пощёчина – ровный голос – «Я не обработала твою рану» – удар по коленке – боль, боль! –«Сама заживёт. Лежи здесь, сколько влезет – ужина не получишь».

А здесь, очевидно автор хотел сказать "За окном уже стемнело". Но мне ужасно не нравится поведение мамы. Строгости строгостями, но меру надо знать. Кажется, с моей стороны уже было указание на этот просчёт, но вы отстояли свою позицию. Поспорить с вами мне не удалось- отключили свет м с интернетом пришлось распрощаться. Если она не обработала рану на коленке- она сволочь, конечно, но по вам она просто мегера- ударить ребёнка по больной коленке!
Masquerade mask, это очень грубо:

 цитата:
вполне может обойтись без дополнений, написанных в стиле сценария к посредственному, замусоренному штампами фильму ужасов, да ещё и таким неинтересным, некрасивым языком.

По этому поводу я напишу вам, Masquerade mask в личку, если вы не против.
Masquerade mask:

 цитата:
потом экраны заполонили различные Майклы Майерсы и Джейсоны Вурхизы

Если откровенно, мне вспомнился Доллархайд.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Хотел нажится на чужом, кхм, с позволения, таланте.

А вот это уже интересно... Что, таинственный чёрный издатель, который решил использовать чужие труды?
andreykiselev94 спрашивает:

 цитата:
А кому охота подставляться за какого-то рохлю-сопляка?

А кому охота брать рохлю-сопляка? Если они действительно хотели набрать чужих яблок, то вполне можно было найти сопляка порешительнее. А если речь шла о том, чтобы просто подставить Сашу... Это гораздо более логично. Но опять же, см. выше.
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
Тащить на себе хозяйство и работать - вот две её главные задачи, сын "сползает" на второй план.

Но опять же, даже чтобы оттаскать сына за волосы за разбитую чашку... кстати, мера нехарактерная для сословия, в котором Саша воспитывался, это логичнее было бы ожидать от кухарки.
Masquerade mask пишет:

 цитата:
Да, и ещё - человек не может сорваться на крик. Это может сделать только голос человека.

Masquerade mask, это выражение так же не возникло просто так. Очевидно, так было написано в какой-то книге.
И теперь последнее:
Masquerade mask, простите, что я тут цитирую и комментирую вашу рецензию очень подробную и интересную. Но вы писали не стесняясь в выражениях, довольно жёстко, а кое-что из ваших комментариев к сведению автор не принял. Ну и по поводу того, о чём я собираюсь писать вам в ЛС. Если писать не надо- так и скажите, тема такая... без обоюдной договорённости нельзя.
andreykiselev94, у вас мог возникнуть вопрос ко мне следующего содержания: "Delta, если всё так плохо, то чего это вы не написали об этом сразу?". Этот вопрос я предупрежу, не буду тратить ваш трафик и отвечу сразу. В отличие от Masquerade mask, мне ваш стиль понравился. Это раз. Мне очень понравилось, как вы описываете переживания мальчика. Как будто вы чувствовали что-то похожее сами. Это два. И, наконец третье. У меня было время только один раз прочитать рассказ. Поскольку явных речевых ошибок там нет, а впечатление рассказ безусловно производит, комментарий был положительным. О том, что всё-таки не нравится, а такое находится только при более вдумчивом чтении, чем поверхностное мне хотелось написать в отдельном посте. Вот и всё.

А теперь лично к DiploDokу. Напишите что-нибудь в мой адрес- убью. Хоть день потерпите. Поводов я и так вам дам предостаточно.

"Каждый швейцарец, оказывается, обязан был пройти военную подготовку и держать в доме оружие. Но Швейцария никогда ни с кем не воевала. Может быть, в чём-то они были правы. Славилась же страна незатейливыми и хитроумными шедеврами механики, которые заставляли маленькую деревянную птичку каждый час выскакивать и говорить "Ку-ку"". Т.Пратчетт. "Только ты можешь спасти человечество" Спасибо: 0 
Профиль
andreykiselev94





Пост N: 121
Зарегистрирован: 15.12.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 18:17. Заголовок: Ну чтож, девушки. Я ..


Ну чтож, девушки. Я польщён. Весьма польщён. С такой внимательностью к деталям и реалиям, стилю и прочей ерунде, а значит, и с таким вниманием к авторуру анализировать мои "бредни" (по свидетельству заказчика). Здорово. Спасибо за внимание. Delta, Вы ничего не написали по поводу других двух рассказов. Вообще незачто зацпиться.
P.S. И чем, ежели не тайна, так-уж насолил Вам DiploDok?

Спасибо: 0 
Профиль
DiploDok





Пост N: 379
Зарегистрирован: 21.06.08
Откуда: Наша Раша, Третий Рим
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.09 19:38. Заголовок: Delta пишет: полегч..


Delta пишет:

 цитата:
полегче на поворотах. Рыдать не обязательно. Достаточно просто прослезиться и тихо разойтись.


За меня не волнуйтесь, барышня. Новый поворот и мотор ревет енто моя страсть.

Masquerade mask слушай, ты часом не филолог? Очень конкретно разбираешь, умно. Мне читать приятно, хоть я лит вед. разбор не всегда приемлю. Хотя чего это я, наверное ты филолог, вон у тебя какие переводы классные.


 цитата:
А теперь лично к DiploDokу. Напишите что-нибудь в мой адрес- убью. Хоть день потерпите. Поводов я и так вам дам предостаточно.


Вижу я ко мне вы не равнодушны, мадам.
Хозяйки, смотрите, точно, правы были. Девушки все меня вниманием не оставляют Но если честно, вампирлавка мне больше нравилась, огонь девка и с хатой в Европе. Даешь ЕС прописку Отняли вы у меня ентот шанс.

"В наших зрачках - острые грани вечного льда,
А на клыках - свежею кровью пахнет вода"
Спасибо: 0 
Профиль
Delta





Пост N: 510
Зарегистрирован: 05.02.09
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 05:06. Заголовок: DiploDok пишет: Виж..


DiploDok пишет:

 цитата:
Вижу я ко мне вы не равнодушны, мадам.

Не в этом дело. Что я не напишу- всё выпытаетесь извратить. Это не есть приятно читать. Палку вы пока не перегибаете, но это пока... Давайте будем друг друга уважать.
Так, уважаемые форумчане! Если вы мне ставите минус в рейтинг, то извольте подписаться. Или, как минимум, объяснить причину. Полагаю, я имею право на элементарную вежливость. В противном случае- это подлость. Я не против измениться... но я хочу знать, что именно менять. И ещё есть такая прелесть, как ЛС. Спасибо.

"Каждый швейцарец, оказывается, обязан был пройти военную подготовку и держать в доме оружие. Но Швейцария никогда ни с кем не воевала. Может быть, в чём-то они были правы. Славилась же страна незатейливыми и хитроумными шедеврами механики, которые заставляли маленькую деревянную птичку каждый час выскакивать и говорить "Ку-ку"". Т.Пратчетт. "Только ты можешь спасти человечество" Спасибо: 0 
Профиль
Masquerade mask





Пост N: 274
Зарегистрирован: 31.07.07
Откуда: Россия, Южно-Сахалинск
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 07:09. Заголовок: Delta пишет: По это..


Delta пишет:

 цитата:
По этому поводу я напишу вам, Masquerade mask в личку, если вы не против.


Пишите. Я не против.
Грубо, говорите... Но для меня читать этот рассказ было всё равно, что смотреть свой любимый иностранный фильм в отвратительно некачественном переводе. Антон Павлович Чехов для меня - не просто писатель из школьной программы. Можно сказать, что лет в 18-19 я заново открыла для себя его творчество. Тогда я поразилась тому, что Чехов писал как раз о тех проблемах, которые глодали меня в тот момент. Теперь Чехов - один из моих любимых писателей, я уважаю его творчество и дорожу его книгами. И для меня читать такой приквел к одному из программных его рассказов, приквел из которого становится ясно, что у автора произошла неудача с выбранным стилем, и что он НЕ ПОНИМАЕТ о каких проблемах пишет Чехов, было не очень приятно.
andreykiselev94, судя по тому, что вы выложили после "Яблоневого сада", позволю себе заметить - пока пишите о том, что Вам лично близко и о чём Вы лично имеете представление. Эти Ваши произведения приятно удивили меня - в них у Вас хороший слог, Вы ясно излагаете свои мысли и видно, что Вы вдумчивы, внимательны и склонны к анализу. И ещё одни совет - читайте и читайте. Для девятиклассника Вы очень умны, поэтому чтение и анализ книг могут дать Вам очень много. Тот же Чехов - не ограничивайтесь школьной программой. У него много чудесных произведений.
DiploDok, я не филолог, я дочь филологов Моя покойная мама была учительницей русского и литературы, а отец работает учителем истории и МХК. Это гены работают. Так то я заочно учусь на юрфаке.
DiploDok пишет:

 цитата:
Но если честно, вампирлавка мне больше нравилась, огонь девка и с хатой в Европе.


Ах ты... меркантильный ты человек! А я-то, наивная, думала, что ты выше мелочных расчётов!

Masquerade!
Paper faces on parade…
Masquerade!
Hide your face,
So the world will
Never find you!
Спасибо: 0 
Профиль
Delta





Пост N: 514
Зарегистрирован: 05.02.09
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 08:35. Заголовок: Masquerade mask, я в..


Masquerade mask, я вас хочу успокоить

 цитата:
Ах ты... меркантильный ты человек! А я-то, наивная, думала, что ты выше мелочных расчётов!

Да что вы! Просто кризис заставляет людей подумать о личной выгоде. Представьте: с одной стороны Delta- неизвестно кто, кто его постоянно успокаивает, пытается со всеми на форуме жить дружно, влачит существование где-то за МКАДом, чей пол он не может определить. Тоска. А с другой- явно девушка, красивая(по её словам), высокая, ворвалась на форум, заработала себе бан(а это ещё надо постараться сделать), да ещё и называет его лично маньяком(видать, ей хочется, чтобы так было), и признаётся, что живёт в ЕС. Круто! Весело! Предел мечтаний. А когда станет скучно, можно поспорить о Батлере и Шумахере. Тут не только DiploDok дрогнет. Тут у половины форума слюнки потекут! Так что, вы к нему не справедливы.
Не, ну серьёзно, за что мне поставили второй минус? Мне теперь на форуме даже показываться стыдно.

Summum crede nefas animam praeferre pudori
Et propter vitam vivendi perdere causas! Ювенал. "Сатиры".
Спасибо: 0 
Профиль
Masquerade mask





Пост N: 275
Зарегистрирован: 31.07.07
Откуда: Россия, Южно-Сахалинск
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 10:04. Заголовок: Delta пишет: Не, ну..


Delta пишет:

 цитата:
Не, ну серьёзно, за что мне поставили второй минус? Мне теперь на форуме даже показываться стыдно


Delta, я вам минусов не ставила. Так что даже не могу сказать, по какой причине некто неизвестный это сделал. А лично мне всё равно сколько у вас минусов - в любом случае с вами интересно разговаривать.
Delta пишет:

 цитата:
Тут не только DiploDok дрогнет. Тут у половины форума слюнки потекут!


Что-то я не заметила, чтобы у кого-то, в том числе и у ДиплоДока от Вампирлаверши слюнки текли. Шутят многие, а серьёзно ей здесь совсем не рады.
Delta, а где Ваше письмо-то?

Masquerade!
Paper faces on parade…
Masquerade!
Hide your face,
So the world will
Never find you!
Спасибо: 0 
Профиль
Alekstraza





Пост N: 288
Зарегистрирован: 23.07.08
Откуда: Севастополь
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 11:27. Заголовок: Delta пишет: Не, ну..


Delta пишет:

 цитата:
Не, ну серьёзно, за что мне поставили второй минус?


Только сейчас узнала, как вообще ставитить плюсы/минусы. У меня-то оно кушать не просит)
Delta пишет:

 цитата:
А когда станет скучно, можно поспорить о Батлере и Шумахере.


Оно Вам правда надо? Мне казалось, всё все решили.

"Бедный, несчастный Эрик! Стоит ли жалеть его? Надо ли его проклинать? Он просил лишь об одном - быть таким, как все. Но он был слишком уродлив. Он должен был либо скрыть свой гений, либо пустить его на различные трюки, в то время как с обычным лицом он стал бы одним из самых благородных представителей рода человеческого! У него было сердце, способное объять всю империю Мира, а в итоге он кончил затворником в подвалах Оперы. Конечно же, мы должны пожалеть Призрака Оперы".
Гастон Леру (с)
Спасибо: 0 
Профиль
andreykiselev94





Пост N: 125
Зарегистрирован: 15.12.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 11:38. Заголовок: Masquerade mask пише..


Masquerade mask пишет:

 цитата:
andreykiselev94, судя по тому, что вы выложили после "Яблоневого сада", позволю себе заметить - пока пишите о том, что Вам лично близко и о чём Вы лично имеете представление. Эти Ваши произведения приятно удивили меня - в них у Вас хороший слог, Вы ясно излагаете свои мысли и видно, что Вы вдумчивы, внимательны и склонны к анализу. И ещё одни совет - читайте и читайте. Для девятиклассника Вы очень умны, поэтому чтение и анализ книг могут дать Вам очень много.



Чтой-то Вы меня ну совсем запутали. В любом случае, я так понял, Вы не считаете "Яблоневый сад" лучшим из трёх рассказов, выложенных мной сдесь, я прав? А вот Выпишите про слог - Вы, наверное, имеете в виду "Похождения Хлесчикова"? Да, начитался я тогда батеньки Гоголя, и потянуло меня сделать поппури из его произведений - фамилия Хлес-Чиков Вам, верно, о многом рассказала? Эссе о школе - ну, тут, как говорится, уж само в руки шло. В общем, читать этот отзыв, признаюсь, мне было много приятней, чем Ваш предыдущий, хотя он и менее подробен (очевидно, разбирать по косточкам было просто нечего ). А так - есть у меня ещё парочка, уж и не знаю что делать - в общем, один - есть подражание, даже нет, скорее, дань Николай Михалчу Карамзину - я там пробовал поиграть с его стилемм... В общем, Маска, даёте добро - выкладываю, нет - как нибудь переживём, хотя, признаться, читать любый отзывы на мои сочинения людей, знающих в этом толк, мне доставляет, пусть и в разных мерах, но всёж удовольствие.
P.S. Маска, дадите добро - второй рассказик будет про , ну, в общем, сами прочтёте... или не прочтёте

"Ненависть — месть труса за испытанный им страх"
Сэр Генри Хэйтлорд, "Разговоры о Сальери".
Спасибо: 0 
Профиль
Masquerade mask





Пост N: 277
Зарегистрирован: 31.07.07
Откуда: Россия, Южно-Сахалинск
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 13:23. Заголовок: andreykiselev94 пише..


andreykiselev94 пишет:

 цитата:
В любом случае, я так понял, Вы не считаете "Яблоневый сад" лучшим из трёх рассказов, выложенных мной сдесь, я прав?


andreykiselev94, скажу страшное - самым лучшим Вашим произведением я считаю именно эссе о школе. Потому что когда Вы писали его, вы не подражали никому.
С одной стороны, меня радует, что Вы, девятиклассник, проявляете столько интереса к русской классической литературе. Гоголь, Чехов, Карамзин... А с другой стороны, меня совсем не радует то, что Вы пытаетесь, по Вашему же выражению, "играть с их стилем".
Копировать чужой стиль, даже если речь идёт о величайших писателях, дело довольно бессмыссленное. В любом деле, а в творчестве особенно, важна индивидуальность. На манеру писателя должна накладывать свой отпечаток жизнь того, кто пишет. Вот к примеру, один критик, говоря о творчестве знаменитого фантаста Ивана Ефремова, удивлялся: "Откуда у этого писателя такой изящный и холодный стиль?" Ответ на этот вопрос очень прост - Ефремов палеонтолог по профессии, и он привык составлять сухие и точные описания своих находок. Язык писателя Владимира Набокова сверкает и искрится, как драгоценный камень, прозрачный, холодный, переливающийся тысячью разных оттенков. А причина этого такова - Набоков научился говорить по- английски раньше чем по-русски. Таким образом русский он изучал уже как второй язык, а при изучении иностранного языка человек обращает внимание на его звучание, на сочетания слов, на звон, мягкость, жёсткость, напевность. Владимир Набоков заметил все эти особенности русского языка, поэтому его книги похожи на музыкальные партитуры - так чисто и красиво они звучат.
andreykiselev94, Вы пока ещё школьник, поэтому Вам нужно вырабатывать собственный стиль, а не играться с чужим. Пишите так, как Бог на душу положит, так как написали бы лично Вы, а не Гоголь, Карамзин или другой писатель. Не забивайте голову чужими достижениями, копирование стиля не означает копирование таланта. Вы - это Вы, пишите своим языком, выражайте свои мысли.
Если вы прочитали книгу какого-то писателя, то главное это не то, насколько хорошо вы можете использовать его стиль, а то, о чём Вас заставила задуматься эта книга. Отзыв на поэму "Мёртвые души", написанный искренним, индивидуальным языком гораздо ценнее, чем вещь, написанная в стилистике "Мёртвых душ".
andreykiselev94 пишет:

 цитата:
А так - есть у меня ещё парочка, уж и не знаю что делать - в общем, один - есть подражание, даже нет, скорее, дань Николай Михалчу Карамзину - я там пробовал поиграть с его стилемм...


Вы подражали Карамзину - историку или Карамзину - литератору? А, какой, простите, в этом смысл? Те исторические и литературные работы, которые должны были быть написаны в стиле Карамзина, уже написаны им самим. К тому же сентиментализм, я думаю, уже не современен. Лучше всего Вам было бы по-своему написать о каком-нибудь волнующем вас историческом событии. Или написать рассказ о любви, но на свой собственный сюжет и своим собственным языком. Это было бы хорошим упражнением для Вас и удовольствием для нас. А подражания и игры... зачем мне читать подражание, если вон он Карамзин, у меня на полке?

Masquerade!
Paper faces on parade…
Masquerade!
Hide your face,
So the world will
Never find you!
Спасибо: 0 
Профиль
Delta





Пост N: 517
Зарегистрирован: 05.02.09
Рейтинг: -2
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.09 13:47. Заголовок: Знаете, Masquerade m..


Знаете, Masquerade mask, а впринципе, поводов писать ЛС я больше не вижу. Вы больше не ругаетесь на стиль и на язык.
andreykiselev94, правда, а почему вы обязательно хотите подражать? Своё у вас получается куда как лучше. Играться с чужим стилем- занятие неблагодарное.
Masquerade mask пишет:

 цитата:
Отзыв на поэму "Мёртвые души", написанный искренним, индивидуальным языком гораздо ценнее, чем вещь, написанная в стилистике "Мёртвых душ".

Белинский, например, так же разработал свой, особый стиль. И он писал свои рецензии. А смысла читать о продолжении похождений Чичикова я не вижу.

Summum crede nefas animam praeferre pudori
Et propter vitam vivendi perdere causas! Ювенал. "Сатиры".
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 171 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 104
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет