Добро пожаловать на Форум FANDROM.RU!

Главная страница сайта

Гостевая Книга сайта


Сайт посвящен теме "Призрак Оперы" во многих её воплощениях


АвторСообщение





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.06 19:15. Заголовок: Поворот Скорпиона. Продолжение Жизели (продолжение)


Ну...Думаю, стоит открыть новую тему, посвященную этому знаменательному событию...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


администратор




Пост N: 1415
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.12 23:33. Заголовок: Юлия пишет: Простит..


Юлия пишет:

 цитата:
Простите мне мою многословность. Лезть к автору со своими мыслишками и вовсе последнее дело, неловко даже.


Ну что вы, Юлия! Что значит "лезть с мыслями..."Всё наоборот. Я вам очень благодарна, что вы со мной своими мыслями захотели поделиться. Мне же как автору мало что приятно, что моя работа читавшего зацепила чем-то, мне интересно знать, чем зацепила.
Я вот размышляю над вашими словами. Тут всё не так уж просто - главная проблема в том, как мне видится, что трудно сказать, что такое "отрицательный финал", а что "положительный". Относительно всё. "Отрицательный" с одной точки зрения будет "положительным" с другой. Что принимать за критерий и какова точка отсчета. В конечном счете финал всегда один и тот же. Значит, на самом деле вопрос не в финале как таковом, а в том, что до него будет происходить и в средствах его достижения.
Цитата (хотя и уже сильно затасканная) - "Стыдно убивать героев для того, чтобы расстрогать холодных и расшевелить равнодушных (Е. Шварц. "Обыкновенное чудо") - мне нравится, но как всякое обобщение она сомнительная, если принять её на безоговорочное вооружение. Вот как-то так.
Спасибо, Юлия, вы меня натолкнули на ряд очень полезных размышлений.

"Что есть, то есть, а чего нет, того нет". Ошо. Короткие медитации. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.12 21:24. Заголовок: Честно говоря, «отно..


Честно говоря, «относительность всего» мне представляется лукавством. Что значит «все относительно»? На мой взгляд, скорее всего то, что нет внутренней точки отсчета, нет стержня, вокруг которого формируется мировоззрение. Отсюда приятие и оправдание любого поступка или мысли. Но так не может быть. Черное не может стать белым, если посмотреть на него под углом, например, в 45 градусов. Можно, конечно, решить, что с этой точки зрения оно кажется белым, но оно таковым вовсе не станет.
Для меня точка отсчета предельно ясна: все, что продолжает жизнь, а прежде всего это любовь, все это положительно. Все, что приводит к разрушению и уничтожению – отрицательно. Вечная борьба Добра и Зла, в незатасканном философами всех эпох смысле. (Просто «Пятый элемент» Бессона. Но, кстати, там эта мысль выражена очень цельно, и «ничто не имеет значения. Только жизнь»). И в нашей обыденной жизни каждым своим поступком мы или разрушаем что-то или созидаем, и каждый раз падает капля на чашу Добра или чашу Зла. И весы колеблются… И вобщем-то очень страшно капнуть на чашу Зла. А вдруг это будет та самая решающая капля…

Образы, Вами созданные, просто превосходны. Камилла - истинная женственность, благородство мыслей и чувств, нравственная чистота, способность к самопожертвованию в сочетании с пониманием реалий жизни и стремлением достичь своих целей, от карьеры до любви (и отнюдь не любыми средствами). И это при том, что в «Ангеле Музыки» ей лет 16 – 17. (Мне даже кажется, что она иногда бывает слишком мудра для своего возраста. Для ее 20 лет на самом деле простительны ошибки и глупости, она даже как-то обязана их совершить, иначе на чем ей учиться жизни, приобретать опытность, как говаривали в былые времена). В Вашей Камилле есть тот самый внутренний стержень, о котором я говорила. Как полагаете, она согласилась бы с «относительностью» отрицательного или положительного финала, если бы могла высказаться?

Эрик другой. Он одновременно и более нереален, если принять степень его гениальности, и более правдоподобен своими страхами и комплексами, своим стремлением быть таким, как он есть на самом деле. Он недобр, жесток, и это очень верно.

В чем-то главном Ваши романы подобны греческой трагедии: исключительные люди в исключительных обстоятельствах. И вместе с тем, отсутствие пафосности, некая сказочность сюжета: практически скатерть-самобранка и шапка-неведимка, ах, нет, всего лишь холодильник, кофеварка, намек на микроволновку, и электричество в подземном доме, подключенное к… надо полагать, автономному атомному реактору. И именно это снижение градуса повествования очевидно забавными вещами, придуманность событий, их «нереальность» делают эти образы возможными и достоверными. Такие герои забыты нашей литературой совершенно, в этом смысле соцреализм безоговорочно победил, и это очень печально. Все опростилось, поскучнело. А вслед за образом мыслей и чувств опримитивилось и все нас окружающее. Ну и смысл в современных бестселлерах? Катарсиса не испытать, а «правда жизни» уже весьма поднадоела. А читать истории провинциальных ложкомоек, в которых всенепременно влюбляется добрый, мягкий и пушистый миллиардер… б-р-р-р, увольте… Даже бред должен иметь хоть какой-то смысл.

Ваш роман не окончен. И меня, как благодарного читателя, более всего волнуют вопросы «Действительно ли Эрик любит Камиллу?» «И примет ли Камилла его реального, а не тот идеальный образ, который она «за муки полюбила»?» Пока я не знаю ответов, и неизвестно получу ли их, и это очень волнительное ожидание.

С удовольствием скажу, чем меня «зацепили» Ваши романы более всего. Они неуловимым образом напомнили мне фантастической красоты романы Грина, особенно «Бегущую по волнам». Тот же дух, та же иная, слегка щемящая, но светлая реальность, невозможная без «они жили долго и счастливо и умерли в один день». Причем, «умерли» лично я бы опустила без малейших сожалений. И я сильно сомневаюсь, что холодных можно растрогать, а равнодушных расшевелить, даже если самым зверским образом убить хоть с дюжину героев.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1418
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.12 23:11. Заголовок: Юлия пишет: Честно ..


Юлия пишет:

 цитата:
Честно говоря, «относительность всего» мне представляется лукавством. Что значит «все относительно»?


Да, пожалуй, элемент лукавства есть. Я имела в виду примерно то, о чём говорится в Талмуде: «Мы видим вещи такими, какими хотим их видеть, а не такими, какие они есть на самом деле».
Применительно к счастливому либо несчастливому концу истории можно было бы объяснить так: Суть в том, что представления о счастье в конце концов оказываются различны у разных людей.

Юлия пишет:

 цитата:
Черное не может стать белым, если посмотреть на него под углом, например, в 45 градусов. Можно, конечно, решить, что с этой точки зрения оно кажется белым, но оно таковым вовсе не станет.


Однако под углом в 45º в черном могут стать различимы разные оттенки. Так же как и в белом.

Юлия пишет:

 цитата:
И в нашей обыденной жизни каждым своим поступком мы или разрушаем что-то или созидаем, и каждый раз падает капля на чашу Добра или чашу Зла. И весы колеблются… И вобщем-то очень страшно капнуть на чашу Зла. А вдруг это будет та самая решающая капля…



Совершенно с Вами согласна. Но это в идеале. А иногда довольно трудно определить сразу, как отзовется тот или иной поступок (особенно мелкий, на первый взгляд малозначительный). Вот это-то и интересно исследовать.

Юлия пишет:

 цитата:
Образы, Вами созданные, просто превосходны. Камилла - истинная женственность, благородство мыслей и чувств, нравственная чистота, способность к самопожертвованию в сочетании с пониманием реалий жизни и стремлением достичь своих целей, от карьеры до любви (и отнюдь не любыми средствами).


Спасибо.

Юлия пишет:

 цитата:
В Вашей Камилле есть тот самый внутренний стержень, о котором я говорила. Как полагаете, она согласилась бы с «относительностью» отрицательного или положительного финала, если бы могла высказаться?


Думаю, что немного поразмыслив, она бы согласилась.

Юлия пишет:

 цитата:
В чем-то главном Ваши романы подобны греческой трагедии: исключительные люди в исключительных обстоятельствах.


Ну, это, собственно, заданный оригинальным романом/источником параметр.

Юлия пишет:

 цитата:
некая сказочность сюжета: практически скатерть-самобранка и шапка-неведимка, ах, нет, всего лишь холодильник, кофеварка, намек на микроволновку, и электричество в подземном доме, подключенное к… надо полагать, автономному атомному реактору.


- Холодильник компрессионного типа уже был давно изобретен к тому времени.
- Кофеварка тоже: помните, в романе «Анна Каренина» приятели Вронского использовали кофеварку.
- Честно говоря, я что-то не помню, что там у меня могло сойти за микроволновку
- Я подозреваю, что Эрик просто поставил «жучок» на электропроводке в Гранд Опера и отбирал киловатты даром, минуя директорский электросчетчик.

Юлия пишет:

 цитата:
А читать истории провинциальных ложкомоек, в которых всенепременно влюбляется добрый, мягкий и пушистый миллиардер… б-р-р-р, увольте… Даже бред должен иметь хоть какой-то смысл.


Зато тиражи большие...

Юлия пишет:

 цитата:
Ваш роман не окончен. И меня, как благодарного читателя, более всего волнуют вопросы «Действительно ли Эрик любит Камиллу?»


Вот и меня этот вопрос интересует, потому я и пишу. Мне стало интересно сразу после прочтения романа Леру, мог ли бы Эрик любить, именно «любить» женщину, а не «влюбиться». Между этими понятиями есть существенная разница. И разная временная протяженность. Из этого различия, на мой взгляд, должно бы было вытекать совершенно различное поведение в сходных по сути ситуациях, разная реакция. Сконструировать, представить себе эту ситуацию и разобраться в ней мне и хочется в моём тексте.

Юлия пишет:

 цитата:
«И примет ли Камилла его реального, а не тот идеальный образ, который она «за муки полюбила»?»


Вот-вот, Вы совершенно верно поняли. Я тоже хотела это узнать.

P.S.: В юности я очень любила Грина.


"Что есть, то есть, а чего нет, того нет". Ошо. Короткие медитации. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.12 13:31. Заголовок: Mary_O'Leary пиш..


Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Применительно к счастливому либо несчастливому концу истории можно было бы объяснить так: Суть в том, что представления о счастье в конце концов оказываются различны у разных людей.


Мне представляется, что как раз наоборот, в конце концов представления о счастье у всех людей, вне зависимости от рас и времен, совершенно одинаковы. Частности разнятся, безусловно, но не суть.

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Однако под углом в 45º в черном могут стать различимы разные оттенки. Так же как и в белом.


Но сути дела это не меняет. Черное есть черное, и белым ему не стать.
(Хотя простор для игры словами и смыслами открывается необозримый. Чем собственно и занимается литература последние лет 150).

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
А иногда довольно трудно определить сразу, как отзовется тот или иной поступок (особенно мелкий, на первый взгляд малозначительный). Вот это-то и интересно исследовать.



Действительно интересно. И интересно следить за интерпретацией автором тех или иных поступков героев (это мне, как читателю). Это на самом деле невероятно увлекательно - следить за генезисом творческого процесса.

А в отношении падающей капли на ту или иную чашу... Разумеется "нам не дано предугадать..." Но изначально-то мы-то сами знаем на чью именно мельницу воду льем, несмотря ни на какие намерения и оправдания, если, конечно, пытаемся жить осознанно, с ответственностью за сделанное.

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Холодильник компрессионного типа уже был давно изобретен к тому времени.


И, если я правильно помню, по внешнему объему он был раз в пять больше внутренней морозильной камеры и вдобавок жутко гремел

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Кофеварка тоже: помните, в романе «Анна Каренина» приятели Вронского использовали кофеварку.


К стыду своему признаюсь, не помню совершенно, как говориться, не отложилось. Хотя буквально на днях, под влиянием показанной по "Культуре" экранизации, роман перечитывала. Хотя правильнее сказать, перечитала отдельные главы (все более меня занимает трагичность фигуры самого Каренина, но это тема для другого разговора).

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Честно говоря, я что-то не помню, что там у меня могло сойти за микроволновку


"Эрик попытался объяснить ей, как шкаф функционирует, и как ему потом удается быстро оттаивать нужные продукты".
Ох, намёк...

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Я подозреваю, что Эрик просто поставил «жучок» на электропроводке в Гранд Опера и отбирал киловатты даром, минуя директорский электросчетчик.




Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Зато тиражи большие...


А какой траффик по ТВ на аналогичную бредятину... Просто чувствуешь себя Кибальчишом с желанием еще день простоять и ночь продержаться...

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Вот и меня этот вопрос интересует, потому я и пишу. <...> Сконструировать, представить себе эту ситуацию и разобраться в ней мне и хочется в моём тексте.


Совершенно согласна. И еще усилия... Не только одноактное усилие по обретению любви, но и усилия удержать ее, жить с ней. (Похоже, у Вас впереди не просто окончание "Скорпиона", но и второй том назревает. Я как читатель могу только порадоваться перспективе )

Mary_O'Leary пишет:

 цитата:
Вот-вот, Вы совершенно верно поняли. Я тоже хотела это узнать.


Я уже что-то боюсь ответа на этот вопрос. Сейчас Камилла так измучена и опустошена всем ходом событий, что уже непонятно, захочет ли она вообще что-то принимать. И любит ли она Эрика или только влюбилась...


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1420
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.12 14:39. Заголовок: Юлия пишет: Мне пре..


Юлия пишет:

 цитата:
Мне представляется, что как раз наоборот, в конце концов представления о счастье у всех людей, вне зависимости от рас и времен, совершенно одинаковы. Частности разнятся, безусловно, но не суть.


Нет, всё же не соглашусь. Если брать вопрос в очень обобщенном масштабе, то да, можно сказать, что общая цель – сохранение жизни и выживание вида. И выживание в наилучшем виде (пардон за попытку скаламбурить).
Но ведь дьявол-то в мелочах (как и Бог)…
Всегда рано или поздно наступает оценочный момент и переход в область частного, в мелочи, а как известно из классиков (гм, что-то я всё из графа Льва Николаевича… ) - нет ничего неспособнее к соглашению, как разномыслие в полуотвлеченностях – то представление о том, что такое хорошо и соответственно может обеспечивать «счастье», с точки зрения каждого отдельного индивида будет варьироваться.
Хотя бы просто потому, что нравственные и оценочные категории, как выясняется, у отдельных людей разные.
И уровень мотивации разный.
Про геополитику я уж и не говорю. Но на уровне «мелкой геополитики» - общение людей в семейной сфере, в дружеских связях, в профессиональных контактах и прочем таком – это всегда проявляется на всех уровнях.
Юлия пишет:

 цитата:
Но сути дела это не меняет. Черное есть черное, и белым ему не стать.
(Хотя простор для игры словами и смыслами открывается необозримый. Чем собственно и занимается литература последние лет 150).


Вот-вот. Это как раз вопрос для литературы. Но другой интересный вопрос – в какой момент следует прекращать эти игры в моральный релятивизм и точно отделять черное от белого. Некоторые современные писатели считают, что прекращать вообще никогда не следует, это противоречит свободе творчества и мысли.
Юлия пишет:

 цитата:
Но изначально-то мы-то сами знаем на чью именно мельницу воду льем, несмотря ни на какие намерения и оправдания, если, конечно, пытаемся жить осознанно, с ответственностью за сделанное.


Я в процессе своей жизни всё не устаю удивляться, насколько малое число людей стараются жить «осознанно, с ответственностью за сделанное». Поразительное число индивидов из рода человеческого вовсе не склонно анализировать себя и свои поступки.
Юлия пишет:

 цитата:
И, если я правильно помню, по внешнему объему он был раз в пять больше внутренней морозильной камеры и вдобавок жутко гремел


Это плата за технический прогресс.
Юлия пишет:

 цитата:
(все более меня занимает трагичность фигуры самого Каренина, но это тема для другого разговора).


О да, я согласна: Каренин – фигура трагическая, и странно, что довольно мало кто это видит. У меня Каренин всегда вызывал большой интерес и сочувствие. Это так же, как в случае с Сомсом Форсайтом из «Саги о Форсайтах». Совершенно искаженная трактовка персонажа в представлении множества читателей, с которыми мне довелось беседовать на литературные темы. Это меня тоже не устаёт поражать.
Юлия пишет:

 цитата:
"Эрик попытался объяснить ей, как шкаф функционирует, и как ему потом удается быстро оттаивать нужные продукты".
Ох, намёк...


О мон Дьё, я всё равно не помню… надо перечитать роман. Ну, в любом случае, замороженные продукты хорошо оттаиваются в духовке плиты. Думаю, пока Эрик обходился без микроволновки, но не исключаю, что ещё придумает...
Юлия пишет:

 цитата:
Не только одноактное усилие по обретению любви, но и усилия удержать ее, жить с ней.


И опять в точку. Это самое сложное и потому интересное.
Юлия пишет:

 цитата:
Я уже что-то боюсь ответа на этот вопрос. Сейчас Камилла так измучена и опустошена всем ходом событий, что уже непонятно, захочет ли она вообще что-то принимать. И любит ли она Эрика или только влюбилась...


Да, это для них обоих психологический квест. Я не хочу сказать, что приключения тела не интересны – почему же, очень даже интересно хорошо написанное событийное повествование, – но меня всегда гораздо больше увлекали и продолжают увлекать приключения духа. Другими словами – психология героев, их развитие и изменения в них.

"Что есть, то есть, а чего нет, того нет". Ошо. Короткие медитации. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.13 16:48. Заголовок: Дорогой автор,скажит..


Дорогой автор,скажите,пожалуйста,закончен ли "Поворот Скорпиона"?
Или когда можно ожидать продолжение?:)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1570
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.13 14:52. Заголовок: lina, простите за з..


lina, простите за задержку с ответом, я долго не имела возможности добраться до форума. Отвечаю: "Поворот скорпиона" закончен. Спасибо за вопрос, автору приятно, что им интересуются.

"Мы видим вещи такими, какими хотим их видеть, а не такими, какие они есть на самом деле". Талмуд. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.01.14 21:40. Заголовок: дорогой автор


Дорогой автор, сделайте читателям новогодний подарок! Выложите еще хотя бы одну главу Поворота. Я уже год жду и надеюсь... Хотя, может вы напечатаетесь, тогда с удовольствием куплю книжку.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1576
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.14 15:41. Заголовок: Матильда добрый день..


Матильда добрый день. Извините, что не сразу могла ответить. Но как вы видите к НГ я не планировала ничего выкладывать.

"Мы видим вещи такими, какими хотим их видеть, а не такими, какие они есть на самом деле". Талмуд. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 00:47. Заголовок: Уважаемый автор! Ска..


Уважаемый автор! Скажите пожалуйста, а будет ли Ваш роман напечатан? Очень бы хотелось узнать окончание истории и заполучить книгу в коллекцию.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.14 00:47. Заголовок: А когда же?


А когда же?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.14 12:47. Заголовок: Очень хочется прочит..


Очень хочется прочитать продолжение. :(

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1615
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.14 13:50. Заголовок: Спасибо, Senchaid. К..


Спасибо, Senchaid. Конечно прочтёте, если хотите.

"Мы видим вещи такими, какими хотим их видеть, а не такими, какие они есть на самом деле". Талмуд. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.14 22:42. Заголовок: Дабы быть полностью ..


Дабы быть полностью уверенной, 28 глава является последней и более не планируется?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1637
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.14 00:14. Заголовок: helen93 пишет: Дабы..


helen93 пишет:

 цитата:
Дабы быть полностью уверенной, 28 глава является последней и более не планируется?


Нет, helen93 , я уже раньше говорила, что 28-я глава отнюдь не последняя. Просто последующие, написанные, главы не выкладывались.

"Мы видим вещи такими, какими хотим их видеть, а не такими, какие они есть на самом деле". Талмуд. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет