Пост N: 21
Зарегистрирован: 13.02.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг:
0
Отправлено: 16.07.07 22:19. Заголовок: Фильмы по "Призраку Оперы" на ТВ
Понедельник, 23 июля
9.00 - телеканал ТВ-3
ПРИЗРАК МЕГАПЛЕКСА (Phantom of the Megaplex )
США. 2000. ТВ. 89 минут. Цветной.
Пародийный триллер по мотивам pомана Гастона Леpу"Пpизpак Опеpы".
Когда-то во время показа фильма "Призрак Оперы" кинотеатр был взорван, и Призрак, согласно легенде, остался заключенным в нем. Но сейчас, когда на месте стаpого кинотеатpа построен новый мегаплекс, Призрак, по слухам, вырвался на свободу. Пит Райли чрезвычайно горд своей работой в 26-экранном мегаплексе. Но в тот вечер в гигантском театре должна была состояться первая гала-премьера. Всё идет просто идеально - до тех пор пока не случается цепь странных событий, из-за которых работники театра вспоминают миф о Призраке.
Производство - "Гроссбарт Барнетт Продакшнс" и "Хэл Роуч Студиос Инк.". Дистрибьютор - "Дисней Ченнел". Права - "2000 Дисней Энтерпрайзис, Инк.".
Пост N: 31
Зарегистрирован: 13.02.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.12.07 11:53. Заголовок: Я бы сказал, что ваш..
Я бы сказал, что ваша рецензия не очень подробная. Но вам, безусловно, виднее. &)
Так раз вы признаете наличие ошибок и неточностей в этой книге - может быть, стоит сделать соответствующие оговорки в текстах, основанных на информации из оной?
Пост N: 269
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 07.12.07 15:33. Заголовок: Eric пишет: Я бы ск..
Eric пишет:
цитата:
Я бы сказал, что ваша рецензия не очень подробная. Но вам, безусловно, виднее. &)
Рецензия подробна настолько, насколько - на мой взгляд - этот фильм заслуживал. Eric пишет:
цитата:
Так раз вы признаете наличие ошибок и неточностей в этой книге - может быть, стоит сделать соответствующие оговорки в текстах, основанных на информации из оной?
Что есть истина? Знаете, поскольку упомянутые мной в рецензии места фильма при просмотре также вызвали у меня искренний смех, то у меня нет оснований подвергать сомнению слова Флинна. Почему же среди зрителей Каннского фестиваля не нашлось бы таких же, как я Среди Арджентовских фильмов "Опера" мне представляется далеко не лучшей работой. The Wax Mask 1997г. на мой ИМХО гораздо интереснее. Да и "Дженнифер", и Deep Red. Впрочем, мы приветствуем альтернативные мнения, если они высказаны убедительно, так что приглашаем вас написать свою рецензию для нашего сайта. В том числе и на Арджентовский "ПО" Кстати, в анимационном сериале о "Джимми Нейтроне, мальчике-гении", можно усмотреть забавную пародию на Арджентовскую Оперу (там, где маньяк шевелит мозгами). Когда Джимми напряжённо решает какую-нибудь проблему, камера залезает ему в мозги и они тоже ше-е-еве-е-елятся - визуально очень похоже P.S.: Интересно, а французский ужастик - "фроггилегз-хоррор"? А русский - "балалайка-хоррор"? Или просто "медвежуть 40 градусов"?
Рецензия подробна настолько, насколько - на мой взгляд - этот фильм заслуживал.
Э-э... Какой фильм? У нас же вроде речь была о книге...
цитата:
Что есть истина?
Истина - всегда в вине. Вопрос только - в чьей?[/COLOR] &) [COLOR=crimson]А если серьезно, то я не претендую на истину в последней инстанции, но довожу до вашего сведения, что есть и другая информация на эту тему. Возможно, ее тоже стоит отразить? Впрочем, мое дело предложить - ваше отказаться.
цитата:
Знаете, поскольку упомянутые мной в рецензии места фильма при просмотре также вызвали у меня искренний смех, то у меня нет оснований подвергать сомнению слова Флинна.
Простите, но как мы уже выяснили, этот смех во многом обусловлен незнанием законов жанра.
цитата:
Почему же среди зрителей Каннского фестиваля не нашлось бы таких же, как я
Ну, во-первых, потому что Каннский фестиваль - европейский, а в Европе спагетти-хоррор ценится как художественное явление в кинематографе. А во-вторых, если даже половина зала хихикала в отдельных местах - можно ли говорить, что фильм был осмеян?
цитата:
Среди Арджентовских фильмов "Опера" мне представляется далеко не лучшей работой. The Wax Mask 1997г. на мой ИМХО гораздо интереснее.
Ну, во-первых, никто и не утверждает, что "Опера" - лучший фильм Дарио Ардженто. Он - один из нескольких признанных шедевров жанра. А во-вторых, как мы уже выяснили, ваше негативное мнение во многом обусловлено незнанием законов жанра и недостаточностью информации. Вот вы, например, причисляете к фильмам Дарио Ардженто "Восковую маску", в то время как Дарио Ардженто был лишь одним из продюсеров оного фильма, а поставил его итальянский мастер спецэффектов Серджо Стивалетти.
цитата:
Впрочем, мы приветствуем альтернативные мнения, если они высказаны убедительно, так что приглашаем вас написать свою рецензию для нашего сайта. В том числе и на Арджентовский "ПО"
Куда вам послать мою статью о "Призраке Оперы" Дарио Ардженто?
Пост N: 270
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 13.12.07 01:23. Заголовок: Eric пишет: Э-э... ..
Eric пишет:
цитата:
Э-э... Какой фильм? У нас же вроде речь была о книге...
О книге? Но вы же о книге знаете лишь со слов какого-то "знающего человека", так что я думала, мы о фильме говорим. В таком случае, ваш вывод о том, что моя рецензия на книгу не достаточно подробна, также основана на мнении этого "знающего человека"? Eric пишет:
цитата:
Простите, но как мы уже выяснили, этот смех во многом обусловлен незнанием законов жанра.
Эрик, вы ошибаетесь, полагая, что если мне самой что-то показалось смешным или претенциозным, или слабым, но я услышу, что на это самое наклеен ярлык с "вумным" искусствоведческим вешанием лапши на зрительские уши, то враз заблагоговею и изменю мнение. Как художник я хорошо знаю, что крайне удобно прятать то, что плохо вышло в твоей творческой работе, за многозначительное, что так, де, и было задумано, потому что это закон жанра и вообще концепция такая была. "А вы видели, как течёт река?" Не стоит так слепо молиться на всё то, что втюхивают критики и искусствоведы Eric пишет:
цитата:
А во-вторых, если даже половина зала хихикала в отдельных местах - можно ли говорить, что фильм был осмеян?
Можно . Eric пишет:
цитата:
А во-вторых, как мы уже выяснили, ваше негативное мнение во многом обусловлено незнанием законов жанра и недостаточностью информации. Вот вы, например, причисляете к фильмам Дарио Ардженто "Восковую маску", в то время как Дарио Ардженто был лишь одним из продюсеров оного фильма, а поставил его итальянский мастер спецэффектов Серджо Стивалетти.
Уважаемый Эрик, неужели вы думаете, что мне трудно было зайти на собственную страничку на собственном сайте и посмотреть, что там написано об оном фильме? Там написано: Производство: Dario Argento presents, Продюсер: Dario Argento, Giuseppe Colombo; Сценарий: Dario Argento, Lucio Fulci, Daniele Stroppa; Режиссёр: Sergio Stivaletti и проч. Я полагаю, у меня было достаточно оснований сказать про оный фильм: "среди Арджентовских фильмов". Заметьте, я не сказала, что он выступал здесь как режиссёр. Но руку приложил достаточно для такого определения, вам не кажется? Eric пишет:
цитата:
Куда вам послать мою статью о "Призраке Оперы" Дарио Ардженто?
Ну ладно. Кажется, говоря о творчестве Дарио Ардженто, мы с вами скатываемся в банальный спор о вкусах. Предлагаю его просто прекратить и остаться при своем. В любом случае большое вам спасибо за то, что вдохновили меня на написание статьи о спагетти-хорроре - она мне очень пригодилась. &)
Mary_O'Leary пишет:
цитата:
О книге? Но вы же о книге знаете лишь со слов какого-то "знающего человека"
"Знающего человека" зовут Елена. Она - создатель сайта "Призрак Оперы: Всё о Легенде". Честно говоря, я не знаю, насколько она знающий человек. Но понимающий - это точно! &) И книгу она, как я понял, читала.
цитата:
так что я думала, мы о фильме говорим. В таком случае, ваш вывод о том, что моя рецензия на книгу не достаточно подробна, также основана на мнении этого "знающего человека"?
С чего вы взяли? В отличие от книги, ваш сайт-то у меня перед глазами. &)
цитата:
На мой e-mail, пожалуйста
А может быть, можно просто дать ссылку? Теперь моя статья вместе с информацией о фильме выложена вот здесь.
Пост N: 271
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 13.12.07 21:47. Заголовок: Eric пишет: С чего ..
Eric пишет:
цитата:
С чего вы взяли? В отличие от книги, ваш сайт-то у меня перед глазами
Но если вы сами не читали книгу, как вы можете судить, что объем рецензии (или содержание) недостаточны? Получается, вы высказываете чужое мнение - тогда все понятно.
Eric пишет:
цитата:
А может быть, можно просто дать ссылку? Теперь моя статья вместе с информацией о фильме выложена вот здесь.
Ок. Вопрос с этой рецензией снимается
Eric пишет:
цитата:
В любом случае большое вам спасибо за то, что вдохновили меня на написание статьи о спагетти-хорроре - она мне очень пригодилась. &)
Пост N: 34
Зарегистрирован: 13.02.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.12.07 13:22. Заголовок: Я совсем забыл - у м..
Я совсем забыл - у меня есть вопрос! Скажите: откуда у вас инофрмация о том. что фильм 1989 года с Энглундом снимался в той же Будапештской Опере, что и фильм Дарио Ардженто?? Нет, я знаю, что часть фильма Литтла снималась в Будапеште, но вот насечт театра возникают сомнения. Просто посмотрите сами: ясно видно, что это два совершенно разных зала! В фильме Литтла классические ярусы и ложи в том же духе, как, скажем, в нашей Мариинке. А в фильме Ардженто - совершенно другой дизайн с какими-то колоннами... Да и сцена дргая - портал, козырек, пропорции зеркала... Объясните, пожалуйста!
Пост N: 272
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 14.12.07 14:51. Заголовок: Eric пишет: Скажите..
Eric пишет:
цитата:
Скажите: откуда у вас инофрмация о том. что фильм 1989 года с Энглундом снимался в той же Будапештской Опере, что и фильм Дарио Ардженто?? Нет, я знаю, что часть фильма Литтла снималась в Будапеште, но вот насчёттеатра возникают сомнения.
Хорошо, что вы задали этот вопрос. Он требует уточнения, потому что у меня также есть сомнения, и будет полезно сличить наши впечатления. Эта информация взята мной из энциклопедии Кино Паркинсона для Оксфордской Пресс (на английском), но при всём моём уважении к нему, мне кажется, что он перепутал венгерские театры. На мой взгляд, в фильме Литтла виден не Будапештский Оперный театр, а Jozsef Katona Theatre в Кескемете (Kecskemet). Тот самый, где снимался фильм 1983 г. реж Марковица с Шеллом. Но основываюсь я не на внутреннем дизайне театра, а на его внешнем виде. Если вы зайдёте на страницу нашего сайта "Кадры из фильма 1989г. реж. Литтла" и страницу "Кадры из фильма 1983г. реж. Марковица", то посмотрите, пожалуйста, кэпы фасадов театра (они даже примерно в одном ракурсе). Кажется мне, или это один и тот же фасад? Каково ваше мнение? Я в своей статье не рискнула опровергать Паркинсона, пока не найду ещё в каких-то источниках подтверждений своим сомнениям. Но если мнения нескольких человек совпадут, то рискну.
P.S.: Вы видели, как выведен на сайте ваш перевод? Я написала вам в личку.
Отправлено: 16.12.07 01:23. Заголовок: Мэри, я вот посмотре..
Мэри, я вот посмотрела - это один и тот же театр - я долго изучала кадры из обоих фильмов. Это он - у него характерный фронтон И окна, и декор. Наверное, англичанам все венгерские театры на одно лицо, как китайцы
А почему так круто?? Не хотите публиковать то, что уже опубликовано у "конкурентов"?? Ну это же несерьезно... Хотя я, наверное, сам виноват - мог дать нейтральную ссылку... В любом случае - очень жаль.
Пост N: 36
Зарегистрирован: 13.02.06
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.12.07 15:40. Заголовок: Теперь что касается ..
Теперь что касается театра. Просмотрел в обоих фильмах экстерьер и интерьер на предмет сравнительного анализа. Стопудовый вывод: с фасада это - один и тот же театр! Только в фильме Литтла убрали полукруглую вывеску, заменив ее полукруглым же окном. Интерьеры вроде тоже совпадают. Не было времени сравнить внимательнее, но то что залы в этих фильмах обладают куда как большим сходством между собой, нежели с залом Будепештской оперы, - это, опять же, стопудово. Это вот, опять же, к вопросу о доверии разным книжкам. &)
Пост N: 273
Зарегистрирован: 19.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 18.12.07 17:20. Заголовок: Eric пишет: А почем..
Eric пишет:
цитата:
А почему так круто?? Не хотите публиковать то, что уже опубликовано у "конкурентов"?? Ну это же несерьезно... Хотя я, наверное, сам виноват - мог дать нейтральную ссылку... В любом случае - очень жаль.
А мы не даем только голые ссылки на материалы с других сайтов - мы освещаем материал, а ссылки даем на источник материала (если таковой имеется). Рецензии др. авторов выкладываем на сайте в разделе Рецензии и, естественно, с указанием автора. Это принцип нашей работы. Если вы хотели, чтобы ваш материал появился на нашем сайте, почему вы его просто не прислали в виде текстового документа? Так, как вы прислали мне свой перевод. Тут вы же ссылку не давали на сайт, где он у вас был выложен. А в чем тогда разница в данном случае?
К тому же я вообще удивлена этим вопросом-особенно после того, что вы сами мне написали в личке о "конкурирующих" сайтах. Уж если это вам было так очевидно, то зачем вы сейчас это вдруг спросили? Вы сами-то много видели ссылок на наш сайт на других сайтах? (опять-таки в свете того, каковы были ваши выводы, вы должны были увидеть множество ссылок на разные разделы сайта, не так ли?). Но раз уж так принято, мы решили быть в мейнстриме. Так что да, нам тоже жаль. Нам интересны альтернативные мнения.
Насчет театра - ок. Вы подтвердили мои выводы, спасибо.
Мэри, я вот посмотрела - это один и тот же театр - я долго изучала кадры из обоих фильмов. Это он - у него характерный фронтон И окна, и декор. Наверное, англичанам все венгерские театры на одно лицо, как китайцы
Спасибо, Ангелочек. Они там просто афиш понавешали - "замаскировали".
Если вы хотели, чтобы ваш материал появился на нашем сайте, почему вы его просто не прислали в виде текстового документа? Так, как вы прислали мне свой перевод. Тут вы же ссылку не давали на сайт, где он у вас был выложен. А в чем тогда разница в данном случае?
Просто перевод был отформатирован в Ворде, а статья - нет. Так вы ответьте толком: вы не хотите публиковать у себя мою рецензию?
Завершающий аккорд темы о театре. Наконец-то я смог тщательно сравнить интерьеры залов в обоих фильмах. Результат тот же: это стопудово - один и тот же театр!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет